別役実・原作 「カンガルー」を経て 公演情報 有機事務所 / 劇団有機座「別役実・原作 「カンガルー」を経て」の観てきた!クチコミとコメント

  • 実演鑑賞

    満足度★★★★★

     一言に不条理劇と謂うが、その意味する処をどれだけの人が理解しているであろうか?
    (追記後送)

    ネタバレBOX

     演劇ファンを前に口幅ったいが、演劇は最も時代とその状況を反映する表現形式である。今作の原作は故別役 実氏、1967年の作だったと思う。冒頭こんなことを書くのは、今作が日本の不条理劇を代表する別役 実という劇作家の作品を基に創られていることと大いに関係がある。一言に不条理劇と謂うが、その意味する処をどれだけの人が理解しているであろうか? 先に挙げたように演劇は時代とその状況を本質的に極めて素早く而も的確に表現する総合芸術である。而も芝居という形式が要請する縛りの多い表現形式なのである。
     以上のような条件から、それでも作品を創り上演する為には、極めて鋭く要を得た状況把握と膨大なデータの的確な分析、これらを素材として再構築し物語として紡ぐことのできる才能が必須である。
     ところで、不条理劇が創られるのは、或いは創られて来た時代とは、どんな時代であったか? を若干再考してみよう。今作の原作は、現在別役実戯曲集に収められているものとは、内容に相違がある。今回、有機座公演では初演時の台本をベースとして用いたという。自分はこの双方を見比べた訳では無いので異同の詳細は分からないが、初演時の台本の方がより尖がり、先鋭的であった分だけ分かり難いかも知れないと想像した。実際、今回自分が書いていることは、この分かり難さを少しでも解消したいと思ったからである。
     物語の舞台は国際航路の波止場。舞台美術は至ってシンプルで、板奥の天井からは万国旗が垂れ下がり、その手前中央よりやや上手に棺桶のような形のベンチ、その反対側・下手には、定番の電柱ならぬ電灯。板手前観客席に近い下手に救助用浮き、上手には繋留用の杭。大切なことは、物語が展開するのが国際航路の港だという点だ。
     人種や国籍、肌の色や目の色、髪の毛の色、話す言葉の違い、衣装や文化、食べ物や仕草の違い等々様々な違いや、その時代、場所の違い等によってこれらの差異が様々な意味の違い、否意味する処の違いに重大な差を齎し時に取り返しのつかない事態を引き起こすことにもなる。
     そして不条理劇の創造された時代にあった社会状況とは、多くの人々が判断の根拠を失い、自分達が属す社会も、己自身の普遍的価値観も信じることが出来なくなった時代では無かったか? 敢えてしょっぱな過去形で書いたが、無論現在もそれは刻々と更に深く不可視にされて進化・深化し続けている。

    0

    2024/09/22 13:28

    0

    3

このページのQRコードです。

拡大