東京ノート・インターナショナルバージョン 公演情報 東京ノート・インターナショナルバージョン」の観てきた!クチコミ一覧

満足度の平均 3.9
1-7件 / 7件中
  • 満足度★★★★

    ■約120分■
    舞台上に多くの外国人がいることで、劇世界では世界戦争が起きているのだということがより強く、より体感的に伝わってきた。

  • 満足度★★★★

    international ver.を観劇。過去に触れた東京ノートの「編曲版」(2本)よりもオリジナルに近い事がうかがえ、平田作品の中でも高クオリティたる所を感知した。「静かな演劇」興隆の起点となった代表作を放置していた不勉強を自戒。だがまだオリジナル版は観ていない訳である(観劇するつもりだが、さて..)。

    このバージョンの評価すべき点は、帰属国(地域)の多さだ(台湾・韓国・タイ・フィリピン・ウズベキスタン・ロシア)。登退場は整理されているがブツ切り感は無く同一空間を共有し、共存し、世界的広がりの中にある我らがニッポンを意識させた(韓国人の比重がやや軽め、他、語り切れないものは多々残したにしても)。

    美術館のロビー(展示スペースは別にある)には登退場ルートが上手下手各2、計4箇所あって(セミ)パブリック性高く、終盤日本人の親族らが漸く揃ってプライベートな会話になる所などは「美術館でそういうノリ?」と若干訝ったが、概ねリアルに収まっていた。
    印象づけられたのは俳優の「演技」。従来の平田オリザ演出舞台の俳優の印象は、舞台を構成する一機能として存在する抑制された佇まいであったが、これは戯曲の要請なのか何か別の要因があるのか、キャラクターと不可分な微かな心情の動きが舞台上に覗いている。如実にそれを感じさせたのは松田弘子演じる「長女」であったが、その長女と他の家族を待つ時間の仲良しな話し相手である義妹(能島瑞穂)や、佐藤滋演じる男等も、陰影が深く脳裏に刻まれた。

    思い出せば、随分前に観た平田オリザ演出・松田正隆作「夏の砂の上」は衝撃で、戯曲の音譜を正確無比に再現したかのようであった。感情面も正確無比を期したのだろうか、とすればどのようにして・・。今回の演技の温度の通った印象は、それと通ずるのかそうでないのか。
    ・・回ごとに異なる範疇の現象を大層にピックアップしてるだけかもだが、台詞に裏づけられて行くキャラと、心情が溢れるような長女の動きには凝視させるものがあった。

    ネタバレBOX

    ・・思わせぶりなシーンにしたかったのかもだけど、しおらしい空気だけ作って「感情移入のきっかけ作ったから乗っかって頂戴」って言われても、説明なさ過ぎだし、観る側の自由つったってそれに乗っかんないと劇的気分味わえないんじゃ、それ誘導じゃん、自分の手は汚さず、手抜きちゃう?
    ・・と無言ツッコミ入れたくなる事が平田オリザ舞台にはしばしばあったが、今作はそれを感じる所がなかった。(・・結局ディスってしまった失礼。)

    たまたま翌日SPAC「メナムの日本人」を観た後のアーティスト・トークで演出担当した今井朋彦氏に芸術監督宮城聰が、素朴な質問をぶつけていたのが印象的であった。それは俳優の演技の質に関わる質問で、曰く、細かな心理の動きを舞台上に見える形で表わされていた事に感服したが、どのようにしてそれを引き出しているのか、俳優でもある今井氏の舞台経験から出て来たものなのか・・自分には出来ない事。私もそういう演出が出来たらいいな、と思っている、という赤裸々な告白をしつつサラリと訊ねたのであった。
    今井氏の回答はテキストに即した演出をした以上の事はない、という事であったが、要は俳優の仕事としての「演技」に演出家としてコミットせず、演出家が行なう仕事をもっと別の所に見出していたはずの宮城氏がこういう質問をした事が私には興味深かった。
    新劇とは言わぬまでも「演技」とは人物に「なる」事で舞台上に出現させる事であり、俳優の仕事は演技である、という基本的・普遍的な定理に宮城氏は「回帰?」しようとしている・・
    平田氏にも同様の曲がり角にある?などと想像したのだったが、騒ぎ立てる程のこともないか。
  • 満足度★★★★

    近未来2034年の東京。初演1994年の時は2004年の設定だった。でも、作品の内容に、この年号はあまり関係ない。上演時点での風俗が書かれているわけではないから。ヨーロッパでなにかの戦争が続き、美術品が東京に大量に疎開してきている。その美術館のロビーをいきかう、様々な人・グループの会話、という内容である。

    日本人同士のたわいのない会話に比べ、フィリピン人、ロシア人(今は日本国籍取得)、アメリカ人たちの会話に、生き方や政治社会観の違いも込められていて、彼我の差が感じられる。当の外国人のセリフにも「日本人はこういう話を嫌うから」とある。またフィリピン人が平和維持軍にはいるというのを小耳にはさんだ、日本人が「戦争はんたーい」と皮肉る。こんなところにも、日本人の平和意識の強さと、軽さが、海外との対比で示されている。
    日本人だけのバージョン以上に、それぞれのグループの違いが民族や国の違いと重なって意味を強めている。
    このあと、通常バージョンを観る予定だが、この違いは、どう感じられるだろうか。

    「セミパブリック」を場面のキーワードにする平田オリザだが、「セミパブリック」の度合いは、作品により大分違う。「東京ノート」の美術館ロビーは、最も公寄りの設定である。互いに全く知らない7組が互いに知らないまますれ違うので、「ソウル市民」や「冒険者たち」以上に、人間関係は薄く、乾いた雰囲気の舞台である。

    多国籍のスタッフで作ったという舞台美術が面白い。天井から垂れ下がった、白い長いモビールのような装飾など、美術館の雰囲気をよく出してい

    ネタバレBOX

    中学生のおんなのこがときどきあらわれて、美術館客に「日本人の方ですか?」「はい」「じゃ、いいです」と、素っ気無く去っていく。この会話が何故か面白く、観客もみんな笑っていた。聞くと、この中学生の井垣ゆうさんは、豊岡のワークショップで発掘された豊岡の本当の中学生である。WSがよかったので、東京公演でも、出てもらっているとか。これは拾いものである。
  • 満足度★★★★

    フェルメールは凄いと思いますが。

    ネタバレBOX

    ヨーロッパが戦争中のため大量の美術品が避難してきて展示されている日本のとある美術館の休憩スペースを舞台に、様々な国の人たちの往来を定点観測することによって彼らの諸事情を窺い知ることになる話。

    フェルメールの絵画が日本に来ること自体がどれほど大変なことなのかという初演当時に比べ、2018年のフェルメール展を含め多くの作品が来るようになった今日では、非日常さ示す驚きの度合い、即ち『東京ノート』の衝撃度は大幅に低下したのではないかと思われます。

    バイリンガルが当たり前になると、思わぬ人に思わぬことが聞かれてしまうということが多発しそうですね。
  • 満足度★★★★

    ネタバレ

    ネタバレBOX

    平田オリザ『東京ノート・インターナショナルバージョン』を観劇。

    言わずと知れた90年代小劇場の最高傑作で、今作は国際版。

    欧州では戦争が起きていて、各国が美術品を守る為に、日本の美術館で保護してもらっている。だからか沢山の美術品が一同に会しており、あのフェルメールが全て揃うくらいの勢いだ。
    そしてたまたまその美術館にいた日本人、中国人、台湾人、韓国人、フィリピン人、ロシア人、アメリカ人たちのロービーでの僅かな時間を描いている。
    平田オリザの同時多発の会話劇を、多言語を巧みに操って展開していく。そこでは家族同士の些細な問題から、個人が抱えている悩み、戦争への参加、不倫問題、戦争反対などの会話が各々で繰り広げ、群像劇ながらも、殆ど他者が交じり合う事もなく、静かに進んでいく。勿論、物語には起承転結もなく、彼らの会話を盗み聞きするような感覚だ。
    そして彼らが抱えている問題は何も解決する事もなく、終演を迎えるのだが、その瞬間に「一体何だったのか?」という疑問に落ち入るが、「戦争も個人も、人間にとっての悩みに大きな隔たりはない」と気がつく事によって、テーマに辿りつけるのである。
    やはり何度観ても、傑作は傑作ある。

    平田オリザが今作を作った事によって、過去の演劇史を全く変えてしまったのは事実だが、それ以上に彼を超える新しい劇作家が、未だに登場してこないのは大問題である。
  • 満足度★★★

    鑑賞日2020/02/06 (木) 19:00

    115分。休憩なし。
    日本語が分かれば、観劇には問題なし。

    ネタバレBOX

    後日記載。
  • 満足度★★★★

    鑑賞日2020/02/07 (金) 19:00

    色々な言葉が飛び交いながら、美術館でのゆったりとした時間に交わされる会話が面白かった。
    アフタートークでの平田オリザさんの話も興味深く楽しめた。

この公演に関するtwitter

初日1週間前から「団体名」と「公演タイトル」を含むツイートを自動表示します。
(ツイート取得対象にするテキストは公演情報編集ページで設定できます。)

  1. 『東京ノート』初日ありがとうございました。まとめを更新しました。「青年団『東京ノート・インターナショナルバージョン』『東京ノート』感想まとめ」 https://t.co/mrntj3hZ22

    約4年前

  2. 青年団『東京ノート』の初日。『東京ノート・インターナショナルバージョン』の時の、下手側と真ん中の長椅子の位置が微妙に変わっていた様な気がするのだけど。気のせいだろうか...

    約4年前

  3. 本日より青年団第81回公演『東京ノート・インターナショナルバージョン』『東京ノート』の『東京ノート』オリジナル版が上演されます。こちらには大竹直さんが出演されます。当日券の状況は青年団サイトかSNSでご確認いただけます。世界最高峰… https://t.co/fSqjiunk7W

    約4年前

  4. 『東京ノート・インターナショナルバージョン』終了。明日19日から『東京ノート』が始まります。稽古中🏃‍♂️こちらは全キャスト日本人。上演時間は1時間45分。わしの旦那さんは山内さんから秋山さんに代わり、山内さんは違う役で登場。吉祥… https://t.co/YSDDz188mM

    約4年前

  5. 長らく 不定深度3200 を入れていたタンブラーですが、この度『東京ノート インターナショナルバージョン』になりました。 https://t.co/Rbvnhm7GKW #ゆらり獏

    約4年前

  6. 「東京ノート・インターナショナルバージョン」が終わりました。昨年夏の城崎での滞在制作と公演、利賀公演、そして吉祥寺シアターと、長く一緒に旅してきた仲間の海外チームがもう帰ってしまって、それなのに私たちは今週も新しいチームとまた「東… https://t.co/2SfEk7OXUK

    約4年前

  7. 【東京ノートINTL・東京ノート@吉祥寺】 2月16日(日)をもちまして、『東京ノート・インターナショナルバージョン』は終演いたしました。ご来場いただき、誠にありがとうございました。 2月19日(水)より『東京ノート』の上演が始ま… https://t.co/TSpCRQhCAQ

    約4年前

  8. 『東京ノート・インターナショナルバージョン』無事に千秋楽を迎えることが出来ました。 千秋楽はたくさん迎えてきたけど、こんな気持ちになるのは初めてだなぁ。 言語化出来ない。 仕方ないので、言語化出来ないものを抱きしめて眠ることにする… https://t.co/IsvLB3QMmI

    約4年前

  9. 青年団『東京ノート・インターナショナルバージョン』は今日が千秋楽でした。19日(水)から『東京ノート』日本語バージョンが始まります。さて、小道具等は変わって来るのではないかと想像していますが、上手の棚の上に有った日本的な置物、どう… https://t.co/Ow22b8ei6q

    約4年前

  10. 『東京ノート・インターナショナルバージョン』『東京ノート』|公演案内|青年団公式ホームページ 凄まじく良かったので誰か誘って行けば良かった。良い舞台観たいなぁと思ってる人は行きなはれ。 https://t.co/hQeS7EYsh9

    約4年前

  11. 自分が観たのは「東京ノート インターナショナルバージョン」ですが、来週もまだ日本語版の「東京ノート」がやっているようです。当日券もあるかも?よかったらぜひ。 https://t.co/0YMnZhbrfL

    約4年前

  12. 青年団「東京ノート・インターナショナルバージョン」打ち上げ。「東京ノート」も楽しみ、という話もそこそこに「演劇の業界はモードチェンジを求められているが、ついてこれているひととついてこれてないひとでコミュニケーションの齟齬がある、どうしていけばいいのか」という話に。答えは出ません。

    約4年前

  13. 東京ノート・インターナショナルバージョン!打ち上げ行きたかったぁ〜。。。 お疲れさまでした!

    約4年前

  14. 青年団『東京ノート・インターナショナルバージョン』@ 吉祥寺シアター。ようやくちゃんと観た『東京ノート』。それが、おそらくは最初で最後という7カ国語が行き交うものだったわけですが。むしろそれゆえに“ヨーロッパで戦争が起きた近未来の… https://t.co/7NuuzfY45C

    約4年前

  15. 青年団「東京ノート・インターナショナルバージョン」観てきました。オリジナル版の根本は同じなのに肉付けがすごい。この戯曲のポテンシャルを感じました。豊かな時間を過ごすというのはこういう事かと思いました。

    約4年前

  16. 結局、昼を食べた後、神奈川県青少年センターに移動して、『東京ノート』の戯曲と『東京ノート・インターナショナルバージョン』の戯曲を突き合わせて、インターナショナルバージョンがどう変わったか、違う箇所をチェックしていました。 https://t.co/8KXStaade7

    約4年前

  17. 『東京ノート・インターナショナルバージョン』 無事に千秋楽終えました! 平田、Twitterにあげるための写真撮っております。 皆さまご来場有難う御座います!『東京ノート』のご来場もお待ちしております!(村井) https://t.co/CMAblY9S2u

    約4年前

  18. 『東京ノート・インターナショナルバージョン』千秋楽ありがとうございました。まとめを更新しました。「青年団『東京ノート・インターナショナルバージョン』『東京ノート』感想まとめ」 https://t.co/mrntj3hZ22

    約4年前

  19. 【青年団国際演劇交流プロジェクト2019 『東京ノート・インターナショナルバージョン』】本日2/16公演のホール座席表をチェック 吉祥寺シアター(劇場/239人)https://t.co/8i3rh1d0LC https://t.co/X8xX2FXjFp

    約4年前

  20. 昨日青年団「東京ノート インターナショナルバージョン」を吉祥寺シアターで観劇。光と影は戦争と平和、人間の長所と欠点、男女の嘘と誠、日本と他の国…一枚も絵が無いのに、まるで登場人物たちの「絵」が飾られているようだった。 「泣いたら負け」で私が泣きそうになった。見てよかった。

    約4年前

  21. 平田オリザさんの「東京ノート」インターナショナルバージョンを観てきました。 家族みんなで観たんです。 家族みんなの意見がバラバラなのが、この舞台の良いところ! 中学生の井垣ゆうさん、すごく清涼感あったなぁ❣️ #東京ノート

    約4年前

  22. 青年団『東京ノート インターナショナルバージョン』 近未来の東京。欧州で起きた戦火を逃れ、人やカネが日本に流れ込む。あのフェルメールの絵が、日本に退避してくるのだ。そしてこの作品では、日本で暮らす外国人が登場し、日英韓中露など7か… https://t.co/rMv7YW2Qpt

    約4年前

  23. 青年団「東京ノート・インターナショナルバージョン」観劇。今まで何度か観ている作品なのに、新作を観ているような感覚におちいる。多言語が飛び交う空間に今を感じる。(舞台はちょい未来だけど)ただ、日本語のセリフに他国語の会話の字幕は、自分の処理能力を超えてしまった、と報告しておきます。

    約4年前

  24. 青年団『東京ノート・インターナショナルバージョン』は、今日が千秋楽でした。ネタばれですが、フィリピン人二人の会話、自動販売機で友達に飲み物を買って来てあげて、自分は Iced Miso Soupを買って、不味いと(笑)。少しして上手にはける時に、残していたのを飲み干して、

    約4年前

  25. 青年団『東京ノート・インターナショナルバージョン』 今、千秋楽中ですね。ネタばれ気味ですが、中学生の井垣ゆうさんが、20人の日本人以外の人にインタビューすると言う学校の課題で、最初に台湾人に英語でインタビューして「I work h… https://t.co/O00BlJ9hQV

    約4年前

  26. いまからです 「東京ノート」インターナショナルバージョン https://t.co/zF4KZ7CUtY

    約4年前

  27. これから青年団の『東京ノート・インターナショナルバージョン』千穐楽@吉祥寺シアター

    約4年前

  28. 青年団の平田オリザ作・演出『東京ノート・インターナショナルバージョン』を吉祥寺シアターにて。会場に入るとちょうどタイ語の会話が聴こえてきて、ああ、やっぱり『バンコクノート』観たいなと思った。7か国語が一つの舞台で交わされても美術館が舞台だからそれはごく自然な設定だと思った。

    約4年前

  29. 城崎まで弾丸で観に行った『東京ノート・インターナショナルバージョン』が、今日吉祥寺で千秋楽。多分、自分の人生で出会った一番凄い演劇作品なんだと思う。で、94年に観て以来のオリジナルが今週から上演される。後にオリジナルを持って来る意図もあるはずだ。平田オリザという人は侮れないのだ。

    約4年前

  30. 青年団『東京ノート・インターナショナルバージョン』。国を超え言語が入り混じるまさにインターナショナルな空間にワクワク。こういう空港のような場所が昔から好きだった。時代や住む場所、家族から逃れられない個人、でも一緒に絵を見て話しかけたいという思い。外国語勉強しなきゃ。

    約4年前

  31. 『東京ノート・インターナショナルバージョン』。なんだかいろんな気持ちになった。皆さんすてきだった。

    約4年前

  32. 今日、いよいよ『東京ノート・インターナショナルバージョン』千秋楽です。 来週からは『東京ノート』。 とにかく今日で海外のみんなとお別れなのが、寂しい。

    約4年前

  33. 『東京ノート・インターナショナルバージョン』 本日14時、千秋楽! https://t.co/baUE8hbOvp

    約4年前

  34. 【東京ノートINTL@吉祥寺】 『東京ノート・インターナショナルバージョン』 2/16(日)14:00の回の当日券は、開演60分前より受付にて販売いたします。本日千秋楽です。お見逃しのないよう、ぜひご来場ください。 https://t.co/5R4LdsRA1x

    約4年前

  35. 応えて頂ける。本当に嬉しい。現在、大竹さんは https://t.co/UjD9XGP7w7 #NHK #よるドラ #伝説のお母さん #平田オリザ

    約4年前

  36. みんなの衣装が掛かっている。 このネームタグも明日には日本版のメンバー用にかわるのだ。 さみしい、さみしいと思っていたら☔️雨。あと一回。 『東京ノート・インターナショナルバージョン』本日千秋楽。2/16(日)は14時開演。 吉祥… https://t.co/0ZO7JqkKT1

    約4年前

  37. この二人が学芸員役の『東京ノート・インターナショナルバージョン』、本日2/16(日)14:00の回が最後です。当日券は、開演60分前より受付にて販売いたします。どうぞどうぞお見逃しなく!… https://t.co/C2I2mOgpJI

    約4年前

  38. 当日券で観てきました。『東京ノート・インターナショナルバージョン』家族とディスコミュニケーションとコミュニケーションと戦争と多様性と世界の見方。(『東京物語』とフェルメールのことを知ってるとより楽しめるかも。) https://t.co/TxJiosPgEf

    約4年前

  39. 『東京ノート・インターナショナルバージョン』9日目ありがとうございました。まとめを更新しました。「『東京ノート・インターナショナルバージョン』『東京ノート』感想まとめ」 https://t.co/mrntj3hZ22

    約4年前

  40. 『東京ノート・インターナショナルバージョン』@吉祥寺シアター。正直、あんな完成された戯曲をいまさら複雑にしておもしろいのか……?と思ってそんなに期待していなかったのですが、すごくよかったです!すごく疲れたけど!まだの方はなんとか明… https://t.co/Jry3py3qv4

    約4年前

  41. 青年団 『東京ノート インターナショナルバージョン』観劇 様々な国の人が生活し、色々な言語が飛び交う日本。既に当たり前な光景のはずなのに、ほとんどの人が気が付けていない。自分も。 だから、こういう演劇がもっと世に広まって欲しいと思… https://t.co/RMnEfVyNMc

    約4年前

  42. 青年団「東京ノート インターナショナル バージョン」面白かった! 7カ国語が違和感なく渦巻くのは美術館という場の力。久しぶりの東京ノートは近未来どころか現実味が濃くてぞっとする。秋山家の物語、お姉さんの📸に新たな意味を発見をしたのは自分の視点が歳の分変わってるから。

    約4年前

  43. 『東京ノート・インターナショナルバージョン』出演者、劇団員のブライアリー・ロングと淺村カミーラからコメントです。 明日がラストステージです! 是非皆さまお越し下さいませ。 https://t.co/rj2KUJMWDN

    約4年前

  44. 青年団『東京ノート』インターナショナルバージョン見た。何年も前の作品とは思えない。今だからこそ迫るものあり。はー面白かった。みきさん、直人をよろしくお願いしますね。いきなりの私信。 #東京ノート

    約4年前

  45. 青年団『東京ノート インターナショナルバージョン』観劇 恥ずかしながら、青年団も、東京ノートも初見 せっかく観れるなら、と思ってインターナショナルバージョンにしたけど、 7言語で平田オリザの同時進行の会話だから、着いていくのに必死… https://t.co/phdSvZOPk3

    約4年前

  46. 青年団「東京ノート インターナショナルバージョン」 圧巻の一作。世界各国の役者たち、多言語が飛び交う空間自体が面白い。 青年団の本公演はとにかく新鮮で 新しい、最前線の演劇で驚く https://t.co/DxRlPxBvOw

    約4年前

  47. 吉祥寺で「東京ノート インターナショナルバージョン」を観た。自分が還暦を迎える頃の東京を想像していたけれど、途中から未来も今も過去もごちゃごちゃになった。いつの世も変わらない問題、大切なこと、大切なひと、時間が経って見えてくるもの。インターナショナルバージョンを観られてよかった。

    約4年前

  48. 【青年団国際演劇交流プロジェクト2019 『東京ノート・インターナショナルバージョン』】本日2/15公演のホール座席表をチェック 吉祥寺シアター(劇場/239人)https://t.co/8i3rh1d0LC https://t.co/DGBDoBNa0I

    約4年前

  49. 今日、『東京ノート』インターナショナルバージョンを観てきました。

    約4年前

  50. 青年団「東京ノート・インターナショナルバージョン」を見た感想を書きました。7ヶ国の俳優による言葉も見かけも異なるこれぞ多様性という舞台は華やか。ぼんやりとした辛さに胸が詰まりました。 「東京ノート・インターナショナルバージョン」吉… https://t.co/cXv9wIzkJG

    約4年前

このページのQRコードです。

拡大