韓国現代戯曲ドラマリーディング ネクストステップVol.1
韓国現代戯曲ドラマリーディング ネクストステップVol.1
実演鑑賞
座・高円寺1(東京都)
2023/01/25 (水) ~ 2023/01/29 (日) 公演終了
上演時間:
公式サイト:
https://tckj.org/
期間 | 2023/01/25 (水) ~ 2023/01/29 (日) |
---|---|
劇場 | 座・高円寺1 |
出演 | |
脚本 | |
演出 | |
料金(1枚あたり) |
500円 ~ 1,500円 【発売日】2022/12/01 全席自由 リーディング公演 1500円(税込) シンポジウム入場券 500円(税込) |
公式/劇場サイト | ※正式な公演情報は公式サイトでご確認ください。 |
タイムテーブル | 1月25日(水) 19:00B 1月26日(木) 19:00A 1月27日(金) 19:00B 1月28日(土) 14:00B / 19:00A 1月29日(日) 14:00A A:『寂しい人、苦しい人、悲しい人』 B:『青々とした日に』 1/28(土)4時公演=託児サービスあり(1歳~未就学児/定員あり/要予約/料金1,000円)。観劇日の1週間前までに劇場チケットボックス(TEL03-3223-7300)にお申込みください。 1/27(金)、28(土)各19時公演終了後、ポストトークあり 1/29(日)14時公演終了後、シンポジウムあり(16時30分スタート予定) |
説明 | 現在、日本と韓国の関係は決して良好とは言えません。 数百年という年月をかけてもつれた糸を解きほぐすのは、 そう簡単なことでは無いでしょう。 でも人間には「言葉」と「知性」という武器があります。 その武器を使って練り上げ、作り上げられるものが「演劇」です。 我々は「演劇」を使って、両国の交流を20年間続けてきました。 隣の国の演劇人が何を考え、何を作ろうとしているのか。 そのことに思いを致し、翻訳し、舞台を立ち上げる過程はそのまま、 隣国の人たちを理解しようとする行為でした。 21年目を高円寺の地で迎えられることを幸せに思います。 高円寺が、両国の発展と明るい未来の為のきっかけの地になることを願っています。 ―――シライケイタ(座・高円寺フリーマガジン28号) |
その他注意事項 | |
スタッフ | ▶︎STAFF 『寂しい人、苦しい人、悲しい人』 作:ユン・ソンホ 演出:早坂彩 翻訳:鄭世奈 翻訳監修:浮島わたる 『青々とした日に』 作:チョン・ギョンジン 演出:藤原佳奈 翻訳:村山哲也 翻訳監修:沈池娟 ▶︎CAST 『寂しい人、苦しい人、悲しい人』 ひのあらた 平吹敦史 酒井康行 佐野美千子 金聖香 矢崎まなぶ 石原朋香 『青々とした日に』 辻響平 廣川真菜美 二宮啓輔 石川朝日 萩野肇 阪口彩夏 渡辺香奈 鈴木歩己 湯川拓哉 岡本易代 富名腰拓哉 川喜田涼真 伊藤大晃 |
初日1週間前から「団体名」と「公演タイトル」を含むツイートを自動表示します。
(ツイート取得対象にするテキストは公演情報編集ページで設定できます。)
先週座・高円寺の韓国現代戯曲ドラマリーディング 「青々とした日に」を拝見。すごく良かった。読む、演じるとはとかいっぱい発見があったし前説も有り難かった。韓国戯曲わしも以前読んだことあるけど力強いよね〜。予定が合わず「寂しい人、苦しい人、悲しい人」が観られなかったのがほんに心残り。
2年弱前
今晩22時から、藤原佳奈( @mizhen_f )と『青々とした日に』の振り返りスペースをやります。 お時間ありましたら、お気軽にぜひお立ち寄りください https://t.co/UqU5pFGEFE
2年弱前
100人の本屋さん主催 韓国現代戯曲ドラマリーディング『青々とした日に』 場外アフタートーク 日時:2023年2月11日(土)15時~16時半 会場:100人の本屋さん ※松陰神社前駅すぐの、ファミリーマートの2階です 入場料:… https://t.co/tWD7J4WdOQ
2年弱前
トーク 語り手:藤原佳奈(『青々とした日に』演出家) 聞き手:吉澤卓(100人の本屋さんオーナー) 出演者や関係者も出席するかもしれません。 藤原が一方的に語るというより、感想や質問を聞いたりしながら 言葉を交わす場にしたいと思… https://t.co/OG8EJ9H3NY
2年弱前
「푸르른 날에」「青々とした日に」「雲華」「みんな」との日々は宝物のような時間でした。 ありがとうございました。
2年弱前
「青々とした日に」 1月28日に3回目を終えて無事に終演することができました。 来てくだった方、気にかけてくださった方、本当にありがとうございました。 なんだかまだ終わった感じがしなくてなんと言っていいのかわからないのですが、… https://t.co/BP6VRKDHIa
2年弱前
韓国現代戯曲ドラマリーディング ネクストステップVol.1 『寂しい人、苦しい人、悲しい人』 終演いたしました。 ご観劇の皆様に、響く姿・言葉が残っていましたら幸甚です。 日韓演劇交流センターの新たな一歩に参加させていただき、… https://t.co/sc5L9GwtfI
2年弱前
韓国現代戯曲リーディング『寂しい人、苦しい人、悲しい人』無事終演致しました😊 新しく出会った素敵な先輩方と共に1チームで異国の物語を紡ぐことができました! 皆様ありがとうございました! 来日された作者のユン・ソンホさんに今回デザイ… https://t.co/4kmx8KcVML
2年弱前
『青々とした日に』平野鈴さんの文章、シェア。 今回、演出助手という言葉を使うことに非常に違和感がありました。助手じゃないし、っていう。 平野鈴は俳優なので、俳優目線で現場を外から見つめ、言葉を交わしてくれた人です。衣装も、俳優視… https://t.co/cidBnqDUfX
2年弱前
『韓国現代戯曲ドラマリーディング ネクストステップVol.1』 公演が終了いたしました。 韓国から来日頂きました皆様、作品に触れて頂きましたお客様、翻訳・翻訳監修・演出・演出助手・キャスト・スタッフ等々、関係いただきました全ての皆… https://t.co/waeLuZgzwU
2年弱前
日韓演劇交流センター韓国現代戯曲ドラマリーディングネクストステップvol.1 『寂しい人、苦しい人、悲しい人』 終演致しました。 ご来場くださった方、気にかけてくださった方誠にありがとうございました🙇♂️ コロナのハプニングから… https://t.co/vDdHYJk0j2
2年弱前
『青々とした日に』の、協働クリエイションについて、今回はじめての取り組みをして、色々発見があったのですが、これは私が所有するものでもないし、 スペースとかで話してみてもいいかも、と今ふと思いました。 興味ある人が多そうだったらやってみます。
2年弱前
イ会長とはその後少しお話できて(日本語ペラペラ)、日韓の演劇事情の違いを教えてもらったり、逆に『青々とした日に』についての質問をもらったり、楽しかった
2年弱前
シンポジウム『日韓の〈地域/地方〉演劇を考える』も興味深かった イ・ソンゴンさんからの“首都集中”という両国共通の課題の提示、『青々とした日に』作者チョン・ギョンジン先生のモッポでの芝居作り、木村典子さん・立山ひろみさんによる日… https://t.co/VJEkxhNcrW
2年弱前
昨日、韓国現代戯曲ドラマリーディング『寂しい人、苦しい人、悲しい人』『青々とした日に』、すべてのプログラムを無事に終えることができました ご来場いただいた皆様に心から感謝! 13日から始まった稽古がはるか昔に感じるギュッとした… https://t.co/oYEWa3ycjf
2年弱前
宮崎も東京もほかの地域だって、みんな地続きにあると思うので、各地の関係者が今何を考えているかを知るのは勉強になる。シライケイタさんにも久しぶりにお会いできました。観られなかったけど、『青々とした日に』に出演されていた辻響平さんにも。ひろみさんも響平さんも大学の先輩なのです。
2年弱前
座・高円寺で日韓演劇交流センターの『寂しい人、苦しい人、悲しい人』観劇後、シンポジウム「日韓の〈地域/地方〉演劇を考える」。宮崎県立芸術劇場演劇ディレクターの立山ひろみさんも登壇しておりました。座・高円寺、何年ぶりだろうか。3~4年?
2年弱前
韓国現代戯曲ドラマリーディング ネクストステップVol.1 『寂しい人、苦しい人、悲しい人』千穐楽 皆もがきながら流されながら、それでも懸命で、人物一人一人に共感。途中のバラバラ感と対照的なラスト編集部の一体感。2時間で世の中を凝… https://t.co/AJFSogbnQD
2年弱前
「青々とした日に」 無事全部終わりました 共通言語を獲得していく喜びをひしひしと感じました 藤原さんはじめ、座組のメンバーに恵まれたと思います ありがとうございました!!
2年弱前
韓国現代戯曲ドラマリーディングネクストステップ『寂しい人、苦しい人、悲しい人』を聴きに高円寺へ! 行き詰まった状況でとる行動は色々あるだろうにそこで「歌う」選択肢にグッときます。永井愛さんの「歌わせたい男たち」もそうだった気がします。 世知辛いとき歌おうと思いました(単純)
2年弱前
「青々とした日に」(チョン・ギョンジン作/村山哲也訳)、光州事件を巡る記憶と回想。お茶や仏教を交えて光州事件が語られる。座・高円寺のあの広い空間で、私(達)は、歴史の証言を、声を、痛みを、「観劇」ではなく「目撃」していたのだと思っ… https://t.co/zrxbRVXvzC
2年弱前
『青々とした日に』無事3回、戯曲が生まれ、終わりました。 立ち会っていただいた皆様、 そして、韓国取材サポートをしてくださった皆様、本当にありがとうございました。 役割、国籍、性別、キャリア関係なく、 ひとりとひとり、からはじめ… https://t.co/hlb93Cpqd5
2年弱前
日韓演劇交流センター『青々とした日に』を観ました。オーディションの時に一部抜粋された脚本を読んだだけでも素晴らしい作品だなって思ってて、昨日全部観てやっぱり素晴らしい脚本だと思い、更にパンフレットのチョン・ギョンジンさんのインタビューを読み、胸がいっぱいです。
2年弱前
\最終日✨/ 【1/29(日)】at.座・高円寺1 *14:00開演 『寂しい人、苦しい人、悲しい人』 13:30/受付開始・開場 ★当日券あり «上演時間» 2時間15分 予定 https://t.co/2MxhPKw653 #日韓演劇交流センター #日韓
2年弱前
寂しい人、苦しい人、悲しい人 千穐楽 今回の目的what I want 俳優としてのinput お客さまはじめ 企画、戯曲、演出、翻訳 別チームの皆さん 本当に素敵な共演の皆さんの おかげさまで たくさん頂きまし… https://t.co/VYnaA5AmvV
2年弱前
【本日千秋楽】 韓国現代戯曲ドラマリーディング ネクストステップVol.1 『寂しい人、苦しい人、悲しい人』 公演予定: 1月29日(日) 14:00 於:座・高円寺1 (上演時間は2時間15分を予定しております) 足をお運び… https://t.co/NpD3dNupyb
2年弱前
韓国現代戯曲ドラマリーディング ネクストステップVol.1『青々とした日に』観劇。2年前に『激情万里』そして、約10年前に『海霧』と重厚な作品に出演したが、今回もまさにそうだった。演劇の魂みたいなのを改めて感じて、韓国の作品にまた… https://t.co/frYUKTyxjs
2年弱前
おかげさまで昨日『青々とした日に』無事終えることができました! こんな奇跡的な座組に出会えることはもうないかもしれないと思うほど、奇跡の積み重ねのような時間と空間でした。 お立ち会いいただいた皆様ありがとうございました!また『… https://t.co/INcIDUP64K
2年弱前
鈴木歩己ちゃん出演 韓国現代戯曲ドラマリーディング 『青々とした日に』 2時間半のリーディング 久しぶりに見た素顔のあゆーんは良い感じに歳を重ね立派なイケおじになってた この作品の為に韓国まで取材に行ったって その真摯な思いが良い… https://t.co/s0R4MDPeW2
2年弱前
29日(日)は最終日。 1)14時開演『寂しい人、苦しい人、悲しい人』 2)16時30分開始 シンポジウム「日韓の〈地域/地方〉演劇を考える」 パネリスト: イ・ソンゴン(演劇評論家・韓日演劇交流協議会会長) チョン・ギョンジン(… https://t.co/xyc1HOPSLD
2年弱前
韓国からの招聘作家お二人も無事に到着、上演後のアフタートークに参加していただきました。 27日:『青々とした日に』 チョン・ギョンジン(作者)×藤原佳奈(演出) 通訳:沈池娟(翻訳監修) 28日:『寂しい人、苦しい人、悲しい人… https://t.co/AkpkZlBUad
2年弱前
明けて昨日、『青々とした日に』終わりました。ありがとうございました。お運びくださったみなさま、気にかけてくださったみなさま、ありがとうございました。 言葉が足りなくなるくらいには、言いたいことがある気がします。 戯曲のことから俳… https://t.co/s86ZNzPvlE
2年弱前
日韓演劇交流センターの韓国現代戯曲ドラマリーディング ネクストステップ『⻘々とした日に』(作:チョン・ギョンジン、翻訳:村山哲也、演出:藤原佳奈)@座高円寺 ドラマ性が強くて韓流映画!?という印象だけど、光州事件に関わる死者達との… https://t.co/mGocMfBA5n
2年弱前
今日は一日座・高円寺で、夜は『寂しい人、苦しい人、悲しい人』を観劇。これがデビューの世奈さんの翻訳、最初から日本語で書いたように自然だった。役者さんならではの感覚かな。これから文学的なものとか時代物も翻訳して、軽々と「違和感」という壁を取り払って欲しい! #日韓演劇交流センター
2年弱前
韓国現代戯曲 ドラマリーディング ネクストステップVol.1『寂しい人、苦しい人、悲しい人』観てきました。 ずっと気になっていたユン・ソンホさんの作品。昨年のオロイカソングで大変お世話になった早坂さんの演出。ぶっきーご出演。 アフ… https://t.co/o1K83iIUjm
2年弱前
本日観劇1本目は 卒業生の さん演出、 さん出演の韓国現代戯曲ドラマリーディング『青々とした日に』を座・高円寺で。 光州事件を背景にした、誰もが互いを思いやりながらも切ない物語。救いは訪れ… https://t.co/7904gjA1gr #ENBUゼミナール #藤原佳奈 #辻響平
2年弱前
韓国現代戯曲ドラマリーディング『青々とした日に』@座・高円寺 観劇。 舞台上でのリーディングに触れたのも、演劇における日韓交流に触れたのも、実は初体験。 戯曲によって開かれた場。必然と偶然入り混じって見えた俳優の「角度」が印象的で… https://t.co/T3vryHGx9H
2年弱前
『青々とした日に』を“体験”してきました。リーディングを中心とした舞台。舞台にいる“役者をやる肉体”を目の当たりにし、1980年の隣国の痛みを浴び、歴史の業、人間の業や愛にも打ちのめされました。 即興性のある空間と、呼吸。役者同士… https://t.co/PmBusCzBCh
2年弱前
韓国現代戯曲リーディング『青々とした日に』観劇。 光州民衆抗争というひとつの出来事が残した長く深い痛み。 この苦しさを這うような日々のなかでも、献身や愛情や、絶対に忘れずに繰り返さない強い気持ちがみえる。 生々しさがすごかった。 その人のたったひとつの人生が、目の前にあった。
2年弱前
藤原佳奈演出の朗読劇『青々とした日に』行って来た。俳優の身体を使って朗読をする意味、、そんな事を思いながら観ていた。いい機会だった。 https://t.co/V68rHfnLQI #青々とした日に
2年弱前
韓国現代戯曲ドラマリーディング ネクストステップVol.1 『寂しい人、苦しい人、悲しい人』(作:ユン・ソンホ、翻訳:鄭世奈、演出:早坂彩、翻訳監修:浮島わたる)、読者が減り立て直しを迫られる雑誌「時代批評」編集部に広告畑出身の新編集長がやってきて……という話なのだが→
2年弱前
韓国現代戯曲ドラマリーディング ネクストステップVol.1『⻘々とした日に』(作:チョン・ギョンジン、翻訳:村山哲也、演出:藤原佳奈、翻訳監修:沈池娟)、光州事件を背景とした大河メロドラマといった趣。俳優も好演で見応えあった。ヒロインと娘の造形はちょっと男に都合よすぎと思う。
2年弱前
韓国現代戯曲ドラマリーディング 『青々とした日に』を観ました。 42年と少し前、そう遠くない過去の出来事。言葉に耳を傾けながら、その場に立ち会っていました。 戯曲に、光州事件に向き合っている姿を見て、私はどう向き合えばいいのだろ… https://t.co/smUPmL2A6o
2年弱前
韓国現代戯曲ドラマリーディング観劇前後の皆様 地元民大好きな銭湯「小杉湯」の日本酒の『ハレとケ』の湯、とても温まるし 小杉湯となりで実際に呑めますよ🍶甘酒も有〼 『おじちゃん写真展』も味がある 『寂しい人、苦しい人、悲しい人』は… https://t.co/pwsXph0IVE
2年弱前
本日19:00より、2ステージ目です。 座・高円寺へ、ぜひ足をお運び頂けましたら幸いです!! 多くの方に『寂しい人、苦しい人、悲しい人』の戯曲に出逢っていただけますように。 https://t.co/RT1QkPZUHw
2年弱前
チケット取扱い
トラックバックURLはこちら
数百年という年月をかけてもつれた糸を解きほぐすのは、
そう簡単なことでは無いでしょう。
でも人間には「言葉」と「知性」という武器があります。
その武器を使って練り上げ、作り上げられるものが「演劇」です。
我々は「演劇」を使って、両国...
もっと読む