満足度★★★★★
外国語劇
古典との距離感がよいです。
現代の東京都の距離をたもっていて、それが迎合や甘えのない古典と、平安時代の蝦夷の国との向き合い方として、とても正しいものに思えた。
また、ドラマ性や音楽、お囃子など、かなり娯楽性の高い作品であるようにも思えました。
面白かった。
あ、方言はまったく意味わかりません。
が、平安時代の奥州は、外国なのですね。
満足度★★★★★
古典の世界をさらに拡大する
鬼婆伝承をとりあげた「一の家」の世界を、独自の解釈と演出でさらに押し広げ、劇的に展開させた優れた舞台だと思いました。原作にある「小さな物語」と「大きな物語」の対比と関連が、ク・ナウカ版では鮮やかに示されています。古典作品の再解釈の意義を改めて認識しました。
芝居の始まる前の「日常」から「舞台」、「舞台内世界」への移行を意識させる仕掛けもとても洗煉されていて、楽しいものでした。
ク・ナウカの完成された様式を存分に堪能することの舞台です。
これで少なくとも当分のあいだは、この極めて高い水準に達した独創的舞台を観ることができません。必見だと思います