メロン農家の罠 公演情報 桃尻犬「メロン農家の罠」の観てきた!クチコミとコメント

  • 満足度★★★★

    初・桃尻犬。襖と木柱、畳、隅っこに「メロン盗むな」の文字が書かれた板(の一部)。取っつきにくいと想像した「農家」の話に冒頭から入り込んだ。いがぐり頭の実直な長男の(戯画的なまでの)一本気(=歳の離れた妹の親代わりを自負する生き様)、「地方」の物質的時間的条件を生きる人物たちの生活感が、「農」を茶化すのでない笑いを生み出していた。
    地方の感覚を「脳天気さ」「ゆったりのんびり感」だとするならば、漫才にたとえればボケの一つのタイプと言え、「都市感覚」をもつ観客に突っ込ませるボケ的言動が舞台上で展開する格好であるが、地方=あちら様に括りながらそれらは人間が等しく持つ要素。「見たくない」己の一部を他者に仮託して笑うのが「笑い」であって、話が身につまされるに従い、「笑」ってる場合でなくなる。
    だが、総じて言えば「笑い飛ばす」べく綴られた、人間共の物語。

    ネタバレBOX

    程よい省略を効かせてスムーズに話を展開させているのが良い。
    セックス依存症、浮気、万引き、「飛び出す」罠など、剣呑な話が「日常」の中にどう収まるのか、微妙な所もあった。メロン、中国人(技能研修生)、嫁不足、集団お見合い、出戻りなど、農業主軸の地方のアイテムを活用した、秀逸なストレートプレイはある意味目から鱗であった。
    最後の「ベトナム人」オチは考え無しに用いられていると見えた。事実よく見られる光景なのだとしても、穏やかでないし、事実を差し置いてのベトナム人設定なら尚更穏やかでない。これを作者による「敢えての差別言動」としたかったのか?否、軽快な音楽に乗せたエンディングに「その彼ら」も混じえたかったのかも知れないが、そう見えない。「天晴れベトナム人」と行くには、泥棒に比する「背に腹は換えられぬ」所行に、登場人物らも手を染めていなければ、同等にはならず、笑えない訳である。もう一つ気の利いたオチはなかったものか・・そこを残念に思いながら劇場を後にした。

    0

    2017/01/21 23:11

    0

    0

このページのQRコードです。

拡大