紙風船文様 Vol.2 公演情報 紙風船文様 Vol.2」の観てきた!クチコミ一覧

満足度の平均 3.8
1-5件 / 5件中
  • 満足度★★

    俳優の魅力
    同じ作品を二人の演出家で違いを際立たせるという、カトリさんの策略はとても成功していました。俳優の演技力がとてもノーブルで対応力が素晴らしいことも、この公演を観て実感致しました。この企画を今後も見続けて行きたいと思いました。西尾さんの演出ですが、テキストを弄った点と弄った結果としてこの作品がどのように変わったのかということを考えて併せて評価しなければならないと思います。戯曲をどのように上演するのかという問題意識は凄く高い人だなと思いましたが、今回は私の好みではありませんでした。何故ならば、戯曲の作品性よりも西尾氏本人の作家性が色濃く反映した作品になっていたからです。演出家ではなく演劇作家としてそういう作品はアリなのですが、中途半端だなあという感じでした。ホンを解体するならば、居抜きじゃなくて本腰入れて解体しろよと。その覚悟をもってやれば、もっと違う作品になりえていたと思います。期待は持てる作品でした。

  • 満足度★★★★

    良い演出家
    戯曲に書いてある事をどのように表現するのかというのが、演出家の求められている事だと考えるならば、山本さんはその任を充分応えている満足の出来る作品となっておりました。

  • 満足度★★★★★

    「結婚っていいな」と思わせるような作品
    岸田國士の戯曲『紙風船』を同じ役者を使い、演出家を変えて上演する企画の第2弾。

    今回の演出家は、範宙遊泳の山本卓卓さん。

    1時間に満たない作品だけど、十分楽しめた。

    ネタバレBOX

    まず、劇場内に入り、セットの雰囲気が楽しい。
    模造紙のような白い紙を使って、椅子を包んで「イス」と書いてあったり、壁にドアを作ってあって「寝室」、役者の控え室のドアには「バスルーム」、正面の壁には「カーテン」「窓」、さらにトイレのドアには「冷蔵庫」と書いてあり、中に入ると「コーラ」と書いてある空きビンが置いてある。
    妻は、カーテンを開け、「服」と書いてある紙を干す。

    梁には「梁」、剥き出しのパイプには「水の音」、線路側の壁には「電車の音」、キッチンには「しゃもじ」と書いてあるしゃもじ、剥き出しのベニヤ板には「ベニヤ板」、そして、板付きで机に座る妻の手には「いんげん」と書いてある紙があり、まるでインゲンの筋を取っているように紙をむしっている。
    この「いんげん」には笑った。

    どうやら新築の家らしいし、さらに結婚1年目の夫婦の状況を表しているようなセットだ。まだ手垢が付いていないというか。
    これから2人で、色づけしていくというか。
    たぶんそんな感じ。

    1歩踏み込んだ解釈をすれば、イスに「イス」と書いてあるように、夫婦には「夫」「妻」という新品のレッテルが貼ってあり、そうすることでその「役割」を「演じている」ような感覚が少し残っている、そんな微妙な時期の、夫婦。

    公演が始まるまで、どこに何があるのか、いろいろと探しながらいるのも面白い。

    『紙風船』をきちんと現代にトレースした作品だった。
    中途半端にではなく。

    オリジナルの『紙風船』は、やはり昔の作品であり、そのままの台詞でももちろん結婚1年目の夫婦の様子をうかがい知ることはできるのだが、現代の観客にとっては、ある程度の「脳内変換」は必要だった。
    しかし、この山本卓卓・演出作品の「翻訳」具合が素晴らしい。
    手元にオリジナルの戯曲を持って観劇し、各台詞ごとに比べてみたいと思ったほど。

    とは言っても、「台詞の言い回しや語句」を「現代のもの」に、単に置き換えて、観客にわかりやすくしただけというのではなく、本来この作品の持っている空気感、結婚1年目の日曜日の感じ、までを含めて、きちんと現代に「移し替え」「翻訳」していたと言っていいだろう。

    そこでは原作をないがしろにせずに、『紙風船』という作品として成立させている。無理矢理に自分のほうへ持ってきたというわけでもない、その塩梅とセンス、技術には脱帽だ。
    品の良さすら感じてしまう。

    結婚1年目の夫婦の、なんとなくな倦怠感。新婚というほどでもないが、多少の初々しさもありつつの、「慣れ」な感じ。

    妻の求める結婚像と、夫がすでに感じている結婚観の微妙なズレ。
    それは、いいとか悪いとかではなく、最初からあったものだったが、「愛」みたいなもので隠されていたり、勘違いしていることで見えなかったもの。

    それが、生活をともにすることで、お互いの間にあった、美しい勘違いのというベールが少し薄くなってきた、というところではないだろうか。

    ただし、1年目なので、キャッキャ感みたいな、他人から見れば、「あ〜あ」的ななんともな、まあ「微笑ましい」状態もあり、鎌倉のくだりは、オリジナルの戯曲よりも鮮明に出ていたのではないかと思う。

    妻役の黒岩三佳さんの台詞回しがなかなか秀逸で、子どもっぽい夫に対して、やや冷めたというかクールな雰囲気なのだが、その根底にある眼差しに愛情を感じる。

    自分を直接的に押し出すことはしないが、夫に「察してもらう」ようにしむける台詞のニュアンスが伝わってくる。

    夫役の武谷公雄さんの、汗だくな一生懸命さは、夫である人(あるいはあった人・笑)には、経験があるのではないだろうか。どんなに亭主関白であったとしても、なんとか妻には嫌われたくないというか、気を遣ってしまうというか、そういう「健気さ」(笑)を感じてしまった。
    そいうは言っても、それは妻にはなかなか伝わらないだろうな、というのも実感的だ(笑)。

    なんともいい感じの、結婚1年目夫婦の、何も起きない普通の、ある日曜日が、見事に切り取られて舞台の上にあったのではないかと思う。

    そして「紙風船」。
    このマンションのような家で、それをどうやって出すのかと思っていたら、びっくりな展開。
    下手すると『クロユリ団地』(笑)なホラー感がしてしまうが、そのあとの展開がうまい。
    ここでも1年目夫婦のキャッキャ感で観客の頭の上の「?」を吹き飛ばしてくれる。

    ラストに「挨拶しよう」で、舞台の空気のまま観客席に向き合うというのは、虚構感を強調しすぎてどうかなとは思ったが、ひょっとしたら「終われなかった」のかなと思ったり。続きすぎて。

    山本卓卓さんが、独身なのか結婚しているのかは知らないけど、戯曲が本来持っている、そういう夫婦の間の機微をきちんと描き、さらに役者2人が、それを理解して表現してみせてくれた。

    本当に面白かった。

    「ああ、結婚っていいな」と思ってしまう作品だったのではないだろうか。たとえ、今、夫婦の状況がどんな状態にあったとしても、「あの頃」を思い出させるような作品。

    だから、シングルの人が観ると、ひょっとしたら「結婚したくなる」ような、そんな作品だったのではないだろうかと思った。
  • 満足度★★★★

    そう来たか!
    入場すると目に入る美術に「そう来たか!」とニヤリ。
    よく見ると壁・床の質感に合わせてあるのがまた見事。
    そんな中で演じられる本編は「翻案」に近い設定だが違和感がなく十分に面白い。
    「スタンダードナンバーはどう編曲しても名曲」の芝居版?
    今回は差し詰め「スウィングジャズをテクノかラップにした」感じ?(個人の印象です)
    また、マコンドーの岸田コレクションに、衣裳などが現代なのに昭和を感じさせるものがあったが、それとは対照的なのも面白い。

    ネタバレBOX

    で、上手側の壁に「電車の音」、その上の管に「水の音」と書いてあるのは開き直りだよね。(笑)
    また、「いんげん」の表現は秀逸。
    さらに終演後に観察していたら鏡文字の「ベニヤ」が鏡に映って普通に見えていたり、トイレのドアに「冷蔵庫」と書いてあったりするのに気付いて脱帽。
    あと、紙の「カーテン」の開閉にそれらしい音がするのも道理、本当のカーテンレールを使っていたとは!
  • 満足度★★★★

    再演………なの???(笑)
    初演では屋内(茶の間?居間?)であった日曜の朝の夫婦の会話を外に持ち出し、全く異なる状況なのに再演と謳うとはこれ如何に?(笑)
    「re-play」だとばかり思っていた再演の英訳が調べてみたら「reproduction」だったので、そういうことなら………いや、納得いかないいかない。(爆)
    「水自体に形はなく、容器によっていかようにも形を変える」とかいう言葉があるが、本作で水に当たるのは戯曲か演出家脳か?(笑)

このページのQRコードです。

拡大